Skip to content

Culturally appropriate

Unlocking Digital Bible Mission to Digital Culture with Digital Tribes and Nations

There is a lot more to someone’s sense of identity than language and location. Last year I met a ten-year-old whose eyes lit up when she realised she could make the Bible her own.

She is a metaverse native and she was reached with digital Bible Mission – a missional approach where Bible and digital cultural engagement go hand in hand.

Read More »Unlocking Digital Bible Mission to Digital Culture with Digital Tribes and Nations

Strange places to see scripture – would anywhere be wrong?

  • by Peter B

Since 1883, Abram Lyle & Sons Ltd have been using a picture of a dead lion accompanied by a quote from Judges 14:14 to sell syrup.

This might seem strange to some people but isn’t the only place you might come across unexpected Bible verses. Almost 30 years ago the city of Tagbilaran in the Philippines passed a local law requiring that a Scripture be painted on the back of all tricycles. Even when not officially required, Bible verses appear in a number of unexpected places.

Read More »Strange places to see scripture – would anywhere be wrong?

Thinking Anthropologically about Media: How Bodies Communicate

The way we use our bodies in communication is deeply significant. How we move different body parts often expresses something we can’t easily say in words. We also use body language subconsciously. Therefore, it is often easier to learn a spoken language than the gestures and facial expressions that go with it.

Read More »Thinking Anthropologically about Media: How Bodies Communicate